Arkib Kategori: BLOG

Memecah Sunyi Malam

HAIKU

“Angin yang menderu,
Desiran daun kelapa,
Memecah sunyi malam”

Ketika aku terbangun waktu tengah malam dan duduk diberanda chalet di Pasir Belanda, pohon kelapa bergoyang diterpa angin. Deruan angin dicelah pohon diiringi desiran daun lembut beralun datang dan pergi, naik dan turun mengikut perubahan lajunya angin, memecah kesunyian malam. Cahaya bulan yang sekejap terang dan sekejab kelam kerana ditutup awan menambah kepada suasana malam itu. 

Angin menderu

Lalu aku teringat kepada lagu lama yang dinyanyikan semula dengan begitu baik oleh penyanyi Sudirman Haji Arshad.

Lagu asal dicipta oleh R. Maroeti dan dinyanyikan oleh Juwita dengan iringan muzik oleh Orkes Dendang Kelana dibawah pimpinan Maroeti.

Lirik dan terjemahan Bahasa Inggeris.

VERSI BAHASA

Alangkah Indahnya Alam

Angin berbunyi
Dipohon kelapa
Membawa berita
Khabar yang jauh

Sambil menyanyi
Berbisik apa?
Betapa indahnya
Jika ku tahu
Alangkah indahnya alam

Terang benderang
Cerah cuaca
Bersulam sulam
Awan melindungi
Alamkah indahnya alam

Hatiku riang
Tambah bahagia
Menikmati alam
Yang indah ini
Alangkah indahnya alam

Alangkah indahnya alam

ENGLISH VERSION

How Beautiful is this World

The sound of the wind
Among the coconut trees
Brings me news
From far away

While it sings
What does it whisper?
Those nice words
How good if only I know
Oh what a beautiful world

How resplendent is the light
In the clear weather
Waxes and wanes
Hidden by the clouds
Oh what a beautiful world

My heart is happy
Filled with tranquility
Enjoying the beauty
Of this world
Oh what a beautiful world

Oh what a beautiful world.

Band Ketjil2

Indoband Ketjil2 from Doetichem – Holland – Keroncong; Indonesian Nostalgian; Country & Western; Indo-Rock. ….. Itje Theresia Beverloo Schra – Singer; John Koning – Keyoard / Singer; Robert Schra – Guitar; Emiel Rooze – Guitar; Peter Brandt – Bas.

https://www.youtube.com/user/Ketjil2/featured

I like the way the singer sing the kroncong songs. The right expression of the melody, tone and clarity. The band, despite playing modern instruments succeeded in bringing out the kroncong feel to the songs.

I think she sings the song ‘Bandung Selatan Diwaktu Malam’ (below)  very well.

Also ‘Bunga Anggerik’

and ‘Bandar Jakarta’

plus a good rendition of ‘Rangkaian Melati’

and ‘Mutiara’

Telaga Biru

The song “Waktu Potong Padi” was composed by S Poniman. The earlier versions sung by The Amboina Serenaders, George de Fretes and Andy Tielman does not have a chorus. She sang the version made popular by Broery Marantika. In this version the third verse has a different melody turning it into a chorus. Hence, the lyrics is as below:

Waktu potong padi,
Ditengah sawah,
Sambil bernyanyi,
Riuh rendah.

Memotong padi,
Sambil bersuka,
Tolonglah kami,
Bersama sama.

(Chorus)
Potong padi ramai ramai di sawah,
Ani ani dikerjakan semua.
Jika sudah waktunya, Mari kita pulang ke rumah.
Potong padi ramai ramai di sawah,
Ani ani dikerjakan semua,
Bila tiba waktunya,
Mari kita pulang bersama

Compare this live version with the classic version recorded by Ming Luhulima and his Amboina Serenaders.

Musim Mengawan

Musim mengawan
Gerombolan anjing, jantan betina
Berkumpul, berkeliaran

anjing berkeliaran
Gerombolan

Selalu di lihat di sekitar taman kediaman dimana saja, pada tempoh tertentu terdapat anjing berkumpul dalam bilangan yang agak banyak. Kumpulan ini (jantan dan betina dewasa) mundar mandir bersama didorong oleh naluri semula jadi iaitu keinginan mengawan.